Hrvatski autori i nakladnici na Međunarodnome sajmu knjiga u Pekingu 2019.

Objavljeno 5.9.2019.

Međunarodni sajam knjiga u Pekingu 2019. (BIBF 2019 – Beijing International Book Fair) održan je od 21. do 25. kolovoza 2019. godine. Nastavljajući tradiciju jednoga od najvažnijih mjesta za nakladnike, autore, prevoditelje i književne agente u Aziji te jednoga od najvećih sajmova knjiga na svijetu, manifestacija predstavlja i mjesto sastajanja stručnjaka iz STEM područja te društvenih medija. U sklopu manifestacije Hrvatsko-kineska godina kulture i turizma na Međunarodnome sajmu knjiga u Pekingu sudjelovali su hrvatski autori i nakladnici u organizaciji Grupacije nakladnika hrvatske dječje knjige te Ministarstva kulture Republike Hrvatske.

Ovogodišnji sajam s više od 2500 izlagača privukao je više od 300 tisuća posjetitelja koji su, osim pristupa novim trendovima iz svijeta knjige, uživali u novim dosezima u znanosti, poput 5G mobilne tehnologije, virtualne stvarnosti te službenoga predstavljanja prve kineske taikonautkinje.

Autori Miro Radalj, Kašmir Huseinović i Andrea Petrlik Huseinović bili su posebni gosti nakladnika Beijing Dongfang WOYE Culture Co. Ltd. u sklopu predstavljanja kineskih prijevoda knjiga Božić velikih čuda MiraRadalja, Waion i Sveznalice Kašmira Huseinovića te Selina i mrakovi Ivane Šojat koje je ilustrirala Andrea Petrlik Huseinović. Organizatori su Sajma hrvatske autore pozvali i kako bi sudjelovali u sklopu Međunarodnoga foruma o književnosti za djecu (BIBF 2019 Children’s Book), gdje su predstavili položaj nakladništva dječje knjige u Hrvatskoj, kao i hrvatsko-kinesku suradnju u području nakladništva. Predstavljanju Grupacije nazočila je i Marija Haramija, prva tajnica Hrvatskoga veleposlanstva u Narodnoj Republici Kini.

Kašmir Huseinović i Andrea Petrlik Huseinović na prošlogodišnjem su Sajmu nagrađeni Nagradom čitatelja za 2018. godinu (BIBF Reader’s Choice Award 2018., a 2017. godine sudjelovali su u radionici prevođenja i izdavaštva kineske književnosti na drugim jezicima (Sino-Foreign Literature Translation and Publishing Workshop – SFLTP).

Ove je godine počasni gost bila zemlja Rumunjska koja je s 20 izlagača obilježila 70. obljetnicu diplomatskih odnosa s Kinom.

Više pojedinosti o Programu.